Uvedené pravidlo v § 152 odst. 3 mi připadá naprosto v pořádku pro různé (pobočné) spolky, kkteré mají členskou základnu složenou z dětí a dospívajících osob. Využíváme ho i v našem případě. Z praktického hlediska je to výborný institut k zajištění toho, aby se mohla organizace dále reprodukovat. Vždyť studenti sš (jichž se toto pravidlo nejvíce dotýká) mají zpravidla nejvíce volného času k tomu věnovat se spolkové činnosti a hlavně chuť se učit nové věci, mezi něž patří i řízení malé organizace.
„Vyvstává rovněž otázka, jak může být nezletilá osoba či osoba s omezenou svéprávností schopna vykonávat funkci ve voleném orgánu právnické osoby, když sama není schopna se plně starat sama o sebe a potřebuje svého zástupce (přitom výkon funkce člena orgánu je osobní povahy – srov. § 159 odst. 2 NOZ). Co více, osoba nezletilá či osoba s omezenou svéprávností by jako člen voleného orgánu právnické osoby měla vykonávat funkci s péčí řádného hospodáře. V tomto ohledu si lze těžko představit, že by takové péči mohla dostát.“
Nesouhlasím s tímto pojetím. Je to tvorba jakési zlaté klece. Dosavadní znění usnadňuje mladým lidem získávat důležité životní zkušenosti a osobní kompetence, které posléze mohou vést k tomu „že se budou schopni postarat sami o sebe“. Dále bych poukázal na to, že nezletilý může uzavřít i pracovní poměr (§ 35), tzn. připouští se uzavření i poměrně složitého právního jednání s celou řadou implikací, o kterých často netuší ani dospělý člověk.
Dále bych poukázal na § 31 (tj. způsobilost k právním jendáním co do povahy přimeřené rozumové a volní vyspělosti nezletilých jeho věku). Speciálně u spolkové činnosti mám za to, že členům spolku by měla být dána možnost autoaplikace tohoto ustanovení při volbě členl koletktivních orgánů. Ostatně rozumný zakladatel spolku problémy v důvodové zprávě beztak sám ošetří např. určitým poměrem zletilých a nezletilých osob.
Mám pocit, že zrušení uvedeného ustanovení by bylo zbytečným paternalistickým zásahem státu a krokem zpět.
Komentáře
Důvodová zpráva k § 118 a 119
0 1 0Křížové odkazy
0 1 1Čl. 298 quebeckého CC (k 12. 7. 2014) – zdroj inspirace
0 1 0Art. 298
Les personnes morales ont la personnalité juridique.
Elles sont de droit public ou de droit privé.
Art. 298
Legal persons are endowed with juridical personality.
Legal persons are established in the public interest or for a private interest.
Zatím žádné diskuzní příspěvky